尼采

查拉图斯特拉如是说

THUS SPAKE ZARATHUSTRA

ツァラトゥストラはこう語った(部分)

中文版一部分来自网上流通的《查拉图斯特拉如是说》(分九卷的那个),但这个版本不全, 所以有其他版本的补充,有的来自徐梵澄译本。以后还会根据管理人的喜好进行修改。 英文版来自古滕堡计划,但去掉了尼采妹妹的前言。 若有链接失效或更好版本欢迎告知

第一部
  • 前言
  • 一、三种变形
  • 二、道德的讲座
  • 三、遁世者
  • 四、肉体的轻蔑者
  • 五、快乐与热情
  • 六、苍白的罪犯
  • 七、诵读与写作
  • 八、山上的树
  • 九、死亡的说教者
  • 十、 战争与战士
  • 十一、新偶像
  • 十二、市场之蝇
  • 十三、贞洁
  • 十四、朋友
  • 十五、一千零一个目的
  • 十六、爱邻
  • 十七、创造者之路
  • 十八、老妇与少女
  • 十九、蛇螫
  • 二十、婚姻与儿女
  • 二十一、自由的死
  • 二十二、赠予之德(部分)
  • 第二部
  • 二十三、持镜的孩子
  • 二十四、幸福的岛屿
  • 二十五、同情者
  • 二十六、教士
  • 二十七、道德者
  • 二十八、贱民(部分)
  • 二十九、毒蜘蛛
  • 三十、著名的智者
  • 三十一、夜之歌
  • 三十二、跳舞之歌
  • 三十三、坟茔之歌
  • 三十四、自我超越
  • 三十五、高尚的人
  • 三十六、文化之邦
  • 三十七、无玷的知识
  • 三十八、学者
  • 三十九、诗人
  • 四十、大事变
  • 四十一、卜者
  • 四十二、赎救
  • 四十三、人间的智慧
  • 四十四、最沉默的时刻


  • 第三部
  • 四十五、旅行者
  • 四十六、幻象与谜
  • 四十七、意外的幸福
  • 四十八、日出之前
  • 四十九、侏儒的道德
  • 五十、在橄榄山上
  • 五十一、离开
  • 五十二、叛教者
  • 五十三、归来
  • 五十四、三件恶事
  • 五十五、重力之精灵
  • 五十六、旧榜和新榜
  • 五十七、新愈者
  • 五十八、远大的遥情
  • 五十九、另一跳舞曲
  • 六十、七个图印













  • 第四部
  • 六十一、蜜的供奉
  • 六十二、痛苦的呼号
  • 六十三、与国王谈话
  • 六十四、蛭
  • 六十五、巫师
  • 六十六、退职者
  • 六十七、最丑陋的人
  • 六十八、自愿的乞丐
  • 六十九、影子
  • 七十、日午
  • 七十一、致礼
  • 七十二、晚餐
  • 七十三、高人们
  • 七十四、忧郁之歌
  • 七十五、科学
  • 七十六、沙漠的女儿们
  • 七十七、醒寤
  • 七十八、驴子节
  • 七十九、醉歌
  • 八十、象征







  • inserted by FC2 system